Échange de préfixes

La dérivation par échange de préfixesWanda Fijałkowska

La dérivation par échange de préfixes au sein du système dérivationnel polonais et français

Le système de formation de mots en polonais et en français, tel qu’il était décrit dans une perspective synchronique, ne pouvait être qualifié de parfait. Les morphologies attachaient la plus grande importance à la suffixation, à la composition et à la préfixation, les indiquant comme techniques cruciales pour les deux langues. Quant aux autres techniques, elle n’occupaient qu’une place modeste, ou même se voyaient marginalisées dans le système. Cet état de choses demandait des corrections.

Ce travail présente en détail une nouvelle technique de formation de mots, qui ne fut que préliminairement décrite par les chercheurs étudiant le polonais, et in- connue parmi ceux qui étudient le français : la dérivation par échange de préfixes. Il rend également compte de son fonctionnement dans le polonais et le français contemporain et les différences entre ses manifestations structurelles et sémantiques respectivement dans les deux langues.

acheter maintenant